Un momento…
Como escrever ajuda a falar melhor espanhol
Saiba como uma prática curta de escrita pode tornar o seu espanhol falado mais claro e automático.
À primeira vista, escrever pode não parecer prática de conversação. Falar acontece em voz alta e em tempo real. Escrever é mais lento, mais silencioso e mais fácil de corrigir.
Mas escrever pode ajudar muito o seu espanhol falado.
Quando escreve em espanhol, pratica escolher palavras, formar frases e organizar ideias. Tem tempo para pensar. Pode notar erros. Pode repetir frases úteis até que se tornem mais naturais.
Depois, quando chegar a hora de falar, essas frases são mais fáceis de encontrar.
Escrever não substitui falar em voz alta. Mas é uma das melhores formas de se preparar para melhores conversas.
Porque escrever ajuda a falar
Muitas pessoas que aprendem espanhol bloqueiam durante a conversa porque tentam fazer demasiadas coisas ao mesmo tempo.
Têm de pensar em:
- o que querem dizer
- que palavras usar
- que forma verbal soa bem
- como pronunciar a frase
- como responder rapidamente
Escrever abranda esse processo.
Quando escreve, pode praticar a construção de frases sem a pressão da conversa imediata. Pode encontrar as palavras de que precisa, corrigir erros e criar frases que talvez queira dizer mais tarde.
Quanto mais vezes escrever espanhol útil, mais preparado fica para falar um espanhol útil.
Escreva sobre coisas que realmente diz
A melhor prática de escrita está ligada à sua vida real.
Não escreva apenas frases soltas de manual. Escreva sobre temas que realmente discutiria numa conversa.
Bons temas incluem:
- o que fez hoje
- o que vai fazer amanhã
- o seu trabalho
- a sua família
- os seus passatempos
- onde vive
- o que gosta de comer
- um filme ou série que viu
- um lugar que quer visitar
- porque está a aprender espanhol
Por exemplo:
Hoy trabajé mucho, pero después fui a caminar. Esta noche quiero estudiar español durante veinte minutos porque necesito practicar más.
Esse tipo de escrita prepara-o para uma conversa normal.
Comece com entradas de diário curtas
Não precisa de escrever ensaios longos. Entradas de diário curtas são melhores porque é mais fácil repeti-las com regularidade.
Comece com três a cinco frases.
Use perguntas como:
- O que fiz hoje?
- O que vou fazer amanhã?
- O que comi?
- Como me sinto?
- O que estou a tentar melhorar?
- Qual foi uma coisa interessante que aconteceu?
Exemplo:
Hoy fue un día tranquilo. Trabajé por la mañana y después fui al supermercado. Compré café, pan y fruta. Esta noche quiero descansar un poco. Mañana voy a practicar español otra vez.
Isto é simples, mas muito útil. Constrói o tipo de espanhol que pode usar em conversas reais.
Transforme as entradas de diário em prática de fala
Escrever ajuda mais quando diz o que escreve em voz alta.
Depois de escrever uma entrada curta, leia-a em voz alta. Depois feche a página e tente dizer a mesma ideia sem ler.
Pode fazê-lo em três passos:
- Escreva três a cinco frases.
- Leia-as em voz alta.
- Diga a mesma ideia outra vez de memória.
Por exemplo, escreve:
Ayer fui al parque porque hacía buen tiempo. Caminé durante una hora y escuché música. Después compré un café.
Depois diga-o em voz alta sem ler:
Ayer fui al parque. Hacía buen tiempo. Caminé y escuché música. Después compré un café.
Não tem de ser idêntico. O objetivo é transformar o espanhol escrito em espanhol falado.
Use a escrita para encontrar as palavras que faltam
Escrever mostra-lhe o que ainda não sabe.
Pode começar a escrever uma frase e perceber:
Não sei como dizer "I'm looking forward to it."
Não sei como explicar o meu trabalho.
Não sei como dizer "I used to."
Não sei como descrever o meu fim de semana.
Isso é informação útil.
Quando encontrar uma frase que falta, pesquise-a, guarde-a e escreva dois ou três exemplos.
Por exemplo:
Tengo ganas de ir.
Estou ansioso por ir.
Tengo ganas de verte.
Estou ansioso por te ver.
Tengo ganas de practicar más español.
Estou ansioso por praticar mais espanhol.
Agora tem uma frase que pode usar mais tarde numa conversa.
Pratique padrões de frases
Escrever é uma ótima forma de repetir padrões de frases até que se tornem automáticos.
Em vez de memorizar regras gramaticais isoladas, use padrões.
Por exemplo:
Quiero...
Quero...
Necesito...
Preciso de...
Voy a...
Vou...
Me gustaría...
Gostaria de...
Tengo que...
Tenho de...
Depois escreva frases reais:
Quiero hablar español con más confianza.
Necesito practicar los verbos en pasado.
Voy a estudiar veinte minutos esta noche.
Me gustaría viajar a México.
Tengo que escuchar más español.
Estes padrões são úteis porque aparecem constantemente na conversa.
Escreva respostas a perguntas comuns de conversa
A maioria das conversas inclui perguntas comuns. Escrever as respostas com antecedência ajuda-o a sentir-se mais preparado.
Tente escrever respostas curtas a perguntas como:
¿De dónde eres?
¿A qué te dedicas?
¿Por qué estás aprendiendo español?
¿Qué hiciste el fin de semana?
¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?
¿Qué vas a hacer mañana?
Exemplo:
Estoy aprendiendo español porque quiero hablar con más confianza. Entiendo bastante cuando leo, pero necesito practicar más la conversación.
Depois diga a resposta em voz alta várias vezes. Mais tarde, numa conversa, não estará a inventar tudo do zero.
Corrija uma coisa de cada vez
Quando escreve em espanhol, é tentador corrigir todos os erros. Mas demasiadas correções podem tornar-se avassaladoras.
Em vez disso, concentre-se numa coisa de cada vez.
Numa entrada, concentre-se no passado:
Ayer trabajé. Después fui al supermercado. Compré fruta y preparé la cena.
Noutra entrada, concentre-se nos planos futuros:
Mañana voy a levantarme temprano. Voy a trabajar por la mañana y después voy a estudiar español.
Noutra, concentre-se nas opiniões:
Creo que escuchar español todos los días es muy útil. Me parece importante practicar con temas reales.
Isto mantém a prática de escrita controlável.
Use as correções de forma ativa
As correções só ajudam se as voltar a usar.
Se escrever:
Ayer voy al mercado.
E a correção for:
Ayer fui al mercado.
Não se limite a ler a correção. Use-a em frases novas:
Ayer fui al mercado.
Ayer fui al parque.
Ayer fui a una cafetería.
Ayer fui al centro.
Depois diga-as em voz alta.
É assim que uma correção se torna parte do seu espanhol ativo.
Mantenha um banco de frases
Um banco de frases é uma lista de frases úteis que quer reutilizar.
Em vez de guardar apenas palavras soltas, guarde frases completas.
Exemplos:
Lo que quiero decir es...
O que quero dizer é...
No sé cómo explicarlo.
Não sei como explicar.
En mi opinión...
Na minha opinião...
Me parece una buena idea.
Parece-me uma boa ideia.
Todavía estoy aprendiendo.
Ainda estou a aprender.
Use o seu banco de frases quando escrever entradas de diário ou se preparar para praticar a conversa.
O objetivo não é memorizar centenas de frases. O objetivo é reunir as frases de que realmente precisa.
Escreva antes de uma sessão de conversa
Antes de uma conversa em espanhol, escreva algumas frases sobre o tema que quer discutir.
Por exemplo, se quiser falar de viagens, escreva:
Me gusta viajar porque me encanta conocer lugares nuevos. Prefiero viajar en tren cuando es posible. Este año me gustaría visitar una ciudad nueva.
Depois pratique dizer essas frases em voz alta.
Quando a conversa começar, já terá frases úteis prontas.
Isto é especialmente útil se falar o deixar nervoso. Escrever dá-lhe um aquecimento.
Escreva depois de uma sessão de conversa
Escrever depois de uma conversa também é útil.
Depois da prática de fala, anote:
- uma coisa que disse bem
- um erro que notou
- uma frase que queria dizer mas não conseguiu
- uma correção para rever
- um tema para praticar da próxima vez
Exemplo:
Hoy practiqué una conversación sobre comida. Pude hablar de mis restaurantes favoritos, pero olvidé cómo decir "I usually order." La frase es "normalmente pido." La próxima vez quiero practicar más frases para pedir comida.
Isto transforma cada conversa num progresso sobre o qual pode continuar a construir.
Uma rotina simples de escrita em espanhol de 10 minutos
Não precisa de escrever durante muito tempo. Uma rotina curta é suficiente.
Minutos 1–3: Escreva livremente
Escreva três a cinco frases sobre o seu dia.
Minutos 4–5: Encontre uma frase que falta
Procure uma coisa que queria dizer mas não conseguiu.
Minutos 6–7: Corrija uma frase
Escolha uma frase e torne-a mais clara ou mais natural.
Minutos 8–9: Diga em voz alta
Leia as suas frases corrigidas em voz alta.
Minuto 10: Guarde uma frase
Adicione uma frase útil ao seu banco de frases.
Esta rotina liga a escrita diretamente à fala.
Erros comuns ao usar a prática de escrita
Escrever demasiado
Sessões longas de escrita podem ser difíceis de manter. Entradas curtas e regulares são melhores.
Escrever apenas em silêncio
Se o seu objetivo é falar, leia o que escreve em voz alta.
Guardar palavras soltas sem exemplos
As palavras são mais fáceis de usar quando as guarda em frases.
Corrigir tudo de uma vez
Concentre-se numa ou duas melhorias por entrada.
Escrever sobre temas de que nunca fala
Escreva sobre a sua vida real para que a sua prática se transfira para a conversa.
Como o HablaconDiego pode ajudar
O HablaconDiego ajuda a ligar a escrita, a audição, o vocabulário e a fala.
Pode começar gratuitamente com audição, escrita e revisão de vocabulário. Escrever ajuda-o a preparar ideias e frases antes da conversa em direto. Quando estiver pronto para praticar em voz alta, os planos Conversação e Ilimitado desbloqueiam a fala em tempo real com o Diego.
As ferramentas gratuitas ajudam-no a preparar-se. Os planos de conversa ajudam-no a falar.
Um ciclo de prática útil é assim:
- escreva uma entrada de diário curta
- guarde frases úteis
- reveja vocabulário
- diga a sua entrada em voz alta
- use essas ideias numa conversa
- seja corrigido
- repita
É assim que escrever se torna mais do que um trabalho de casa. Torna-se preparação para a comunicação real.
Reflexão final
Escrever ajuda-o a falar melhor espanhol porque lhe dá tempo para construir as frases que quer dizer.
Comece aos poucos. Escreva sobre a sua vida real. Corrija uma coisa. Guarde frases úteis. Leia o que escreve em voz alta.
Quanto mais vezes transformar o espanhol escrito em espanhol falado, mais fácil se torna a conversa.