Un momento…
من 0 إلى 15: كلمات فريدة
هذه الأرقام الستة عشر لا تتبع أي نمط: عليك حفظها عن ظهر قلب. وهي أساس كل ما عداها.
أداة مجانية
تعلّم كيف تُبنى الأرقام بالإسبانية: القواعد، وصوت θ، وتمارين الإملاء. انقر أي رقم لتسمع دييغو ينطقه.
الأرقام ليست قائمة تُحفظ عن ظهر قلب — بل لها بنية. أتقن القواعد وستتمكّن من قول أي رقم تقريبًا. انقر الأمثلة لسماعها.
النقطة البرتقالية تشير إلى صوت θ (ceta) في الإسبانية في إسبانيا.
هذه الأرقام الستة عشر لا تتبع أي نمط: عليك حفظها عن ظهر قلب. وهي أساس كل ما عداها.
تُكتب كلمة واحدة، ويحمل كثير منها علامة نبر: dieciséis وveintidós وveintitrés وveintiséis. لاحظ صوت θ في «dieci-» (die-θi).
ابتداءً من الثلاثين، يُربط العقد والآحاد بـ «y» (و): treinta y uno وcuarenta y dos وnoventa y nueve. (لكن من 16 إلى 29 تبقى كلمة واحدة.)
الـ 100 وحده «cien»، لكن من 101 إلى 199 تُقال «ciento» (ciento uno). وانتبه للشاذّة: quinientos (500) وsetecientos (700) وnovecientos (900) تكسر النمط.
تُقال «mil» ولا تُقال أبدًا «un mil»: mil euros. لكن تُقال «un millón» لأن millón اسم: un millón de personas.
تُطابق المئات و«uno» الاسمَ: doscientas casas (لا doscientos) وveintiún euros (يفقد uno الحرف -o قبل اسم مذكّر ويكتسب علامة نبر).
في إسبانيا، تُنطق c قبل e/i والحرف z بصوت θ — مثل «th» في كلمة think الإنجليزية: cero (θero) وcinco (θinco) وonce وdoce وtrece وcatorce وquince وcincuenta وكل المئات (doscientos وquinientos…). إنه السمة المميّزة لإسبانية إسبانيا.
تحمل عدة من هذه الأرقام علامة نبر مكتوبة حين تُكتب كلمةً واحدة: dieciséis وveintidós وveintitrés وveintiséis. وبدونها تكون مكتوبة بشكل خاطئ.
تدرّب على الانتقال بين العشرات والمئات والآلاف والملايين. انقر أيًّا منها لسماعه بصوت دييغو.
دييغو هو معلّم المحادثة بالذكاء الاصطناعي للإسبانية. تحدَّث معه مباشرةً، واستمع إلى أخبار اليوم حسب مستواك، واكتب مع تصحيحات فورية. يستمع إليك، ويردّ بصوتٍ عالٍ، ويصحّح بلطف ما يصعب عليك.